周姝彤,英语222班学生。2026年考取河北师范大学英语笔译专业,初试总分403分(其中思想政治理论68分、基础英语77分、翻译硕士136分、汉语百科122分),初试总排名第4。
1. 择校:与室友共同创建并共享文档筛选院校,优先排除竞争激烈、要求过高、地理位置偏远及招生人数较少的院校,再结合考试题型、学费学制、地区偏好等因素,最终选定河北师范大学。该校作为师范类院校,就业可以教育方向为保底;且学制为两年,学费较低,奖学金覆盖率高;同时招生名额较多,初复试成绩占比为7:3,题型设置友好,面试翻盘概率较小。
2. 初试备考:5月起开始背诵单词,6月刷专四习题并学完武峰《12天突破英汉互译》;9月开学后利用课余时间学习,平均每天学习6-7小时,每周休息半天至一天。政治科目于9月看完徐涛网课并梳理知识框架,后期刷肖八、背肖四;基础英语重点放在背单词、练选择题与paraphrase(释义改写)上;翻译练习时及时总结句式表达,借助AI工具检查语法错误;汉语百科则侧重基础内容的复习。
3. 复试备考:待分数线与国家线公布后开始准备即可,重点复习基础翻译理论及翻译相关问答内容。
4. 最后:选择考研就应坚持到底,不要三心二意,找到适合自己的学习节奏,祝愿大家一战成硕。